Nový adaptér CCS2 na GBT
REGULÁCIA KOMUNIKÁCIE
BEZDRÔTOVÉ A ELEKTROMAGNETICKÉ RUŠENIE
Zariadenie popísané v tejto príručke môže spôsobiť rušenie bezdrôtových elektromagnetických vĺn.Ak nedodržíte zásady správneho používania uvedené v tomto návode, môže to spôsobiť rušenie bezdrôtovej TV a vysielania.
VYHOVUJE ŠTANDARDU
Adaptér je v súlade s európskym štandardom pre elektromagnetické rušenie (LVD)2006/95/EC a (EMC)2004/108/EC Komunikačný protokol je DIN 70121 / ISO 15118 a 2015 GB/T 27930.
PODPORUJTE DOSTUPNÉ ZNAČKY VOZIDIEL A ZNAČKY NABÍJACÍCH HLAD
USCHOVAJTE TIETO DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
(Tento dokument obsahuje dôležité pokyny a upozornenia, ktoré je potrebné dodržiavať pri používaní adaptéra)
UPOZORNENIA
"Pred použitím adaptéra COMBO 2 si prečítajte tento dokument. Nedodržanie ktoréhokoľvek z pokynov alebo varovaní v tomto dokumente môže viesť k požiaru, úrazu elektrickým prúdom, vážnemu zraneniu alebo smrti."
Adaptér COMBO 2 je určený len na nabíjanie vozidla GB/T (štandardné nabíjanie v Číne).Nepoužívajte ho na žiadny iný účel ani s iným vozidlom či predmetom.Adaptér COMBO 2 je určený len pre vozidlá, ktoré počas nabíjania nevyžadujú vetranie.
Adaptér COMBO 2 nepoužívajte, ak je chybný, je prasknutý, rozstrapkaný, zlomený alebo inak poškodený alebo nefunguje.
"Nepokúšajte sa adaptér COMBO 2 otvárať, rozoberať, opravovať, manipulovať s ním alebo ho upravovať. Adaptér nie je opraviteľný používateľom. Ohľadom akýchkoľvek opráv sa obráťte na predajcu."
Počas nabíjania vozidla neodpájajte adaptér COMBO 2.
"Nepoužívajte adaptér COMBO 2, keď ste vy, vozidlo, nabíjacia stanica alebo adaptér COMBO 2 vystavení silnému dažďu, snehu, búrke alebo inému nepriaznivému počasiu."
„Pri používaní alebo preprave adaptéra COMBO 2 manipulujte opatrne a nevystavujte ho veľkej sile alebo nárazom, neťahajte, neskrúcajte, nezamotávajte, neťahajte ani nestúpajte na adaptér COMBO 2, aby ste ho chránili pred poškodením alebo akýmikoľvek komponentmi.
Adaptér COMBO 2 vždy chráňte pred vlhkosťou, vodou a cudzími predmetmi.Ak nejaký existuje alebo sa zdá, že poškodil alebo skorodoval adaptér COMBO 2, adaptér COMBO 2 nepoužívajte.
Nedotýkajte sa koncových svoriek adaptéra COMBO 2 ostrými kovovými predmetmi, ako sú drôty, nástroje alebo ihly.
Ak počas nabíjania prší, nedovoľte, aby dažďová voda tiekla po dĺžke kábla a namočila adaptér COMBO 2 alebo nabíjací port vozidla.
Nepoškodzujte adaptér COMBO 2 ostrými predmetmi
Ak je nabíjací kábel nabíjacej stanice COMBO 2 ponorený vo vode alebo pokrytý snehom, nezasúvajte zástrčku adaptéra COMBO 2.Ak je v tejto situácii zástrčka adaptéra COMBO 2 už zapojená a je potrebné ju odpojiť, najskôr zastavte nabíjanie a potom odpojte zástrčku adaptéra COMBO 2.
Do žiadnej časti adaptéra COMBO 2 nevkladajte cudzie predmety.
Uistite sa, že nabíjací kábel nabíjacej stanice COMBO 2 a adaptér COMBO 2 neprekážajú chodcom ani iným vozidlám alebo predmetom.
Používanie adaptéra COMBO 2 môže ovplyvniť alebo zhoršiť činnosť akýchkoľvek lekárskych alebo implantovateľných elektronických zariadení, ako je napríklad implantovateľný kardiostimulátor alebo implantovateľný kardioverter-defibrilátor.Pred použitím adaptéra COMBO 2 na GB/T sa informujte u výrobcu elektronického zariadenia o účinkoch, ktoré môže mať nabíjanie na takéto elektronické zariadenie.
Na čistenie adaptéra COMBO 2 na GB/T nepoužívajte čistiace rozpúšťadlá.
Ak máte akékoľvek otázky alebo obavy týkajúce sa vášho adaptéra COMBO 2 na GB/T, kontaktujte miestneho predajcu.
AKO POUŽIŤ
POZOR
Pred použitím zariadenia venujte pozornosť kontrole, či nie je poškodená alebo neúplná štruktúra
Ak chcete otvoriť port na nabíjanie jednosmerným prúdom na vozidle GB/T, vypnite prístrojovú dosku a umiestnite ju na ozubené koleso „P“.
Pripojte vstup adaptéra ku koncu nabíjacieho kábla nabíjacej stanice tak, že zarovnáte COMBO 2 s nabíjacím káblom a zatlačíte, kým nezapadne na miesto .
Zapojte zástrčku GB/T do svojho vozidla GB/T a spustite nabíjaciu stanicu COMBO 2, keď sa zobrazí 'zapojte', potom zapojte zástrčku Combo 2 do portu COMBO 2.
Postupujte podľa pokynov na nabíjacej stanici COMBO 2 a spustite reláciu nabíjania.
POZNÁMKY
Kroky 2 a 3 nie je možné vykonať v opačnom poradí
Prevádzka nabíjacej stanice COMBO 2 bude závisieť od výrobcu rôznych nabíjacích staníc.Podrobnosti nájdete v pokynoch k nabíjacej stanici COMBO 2
TECHNICKÉ ÚDAJE
Výkon: do 200 kW.
Menovitý prúd: 200A DC
Materiál plášťa: Polyoxymetylén (horľavosť izolátora UL94 VO)
Prevádzková teplota: -40°C až +85°C.
Skladovacia teplota: -30°C až 85°C
Menovité napätie: 100~1000V/DC..
Hmotnosť: 3 kg
Životnosť zástrčky: >10000 krát
Certifikácia: CE
Stupeň krytia: IP54
(Ochrana pred nečistotami, prachom, olejom a iným nekorozívnym materiálom. Kompletná ochrana pred kontaktom s uzavretým zariadením. Ochrana pred vodou až po vodu vrhanú tryskou proti uzavretiu z akéhokoľvek smeru.)
DOBA NABÍJANIA
Produkt je použiteľný len pre nabíjaciu stanicu COMBO2 pre rýchle nabíjanie GB/T Vehicle DC.Rôzne značky vozidiel GB/T majú rôzne umiestnenie portu nabíjačky jednosmerného prúdu. Pozrite si návod na používanie konkrétnej značky vozidla GB/T, nájdite zodpovedajúci port nabíjania jednosmerným prúdom a pochopte proces nabíjania.
Doba nabíjania závisí od dostupného napätia a prúdu nabíjacej stanice. Vplyvom rôznych faktorov môže byť doba nabíjania ovplyvnená aj teplotou batérie vozidla: príliš vysoká alebo príliš nízka teplota batérie vozidla môže obmedziť nabíjací prúd, alebo dokonca neumožňujú spustenie nabíjania.Vozidlo zahreje alebo ochladí napájací akumulátor predtým, ako sa nechá nabiť.Podrobné informácie o parametroch nabíjacieho výkonu nájdete na oficiálnej stránke vášho zakúpeného vozidla v GB.
AKTUALIZÁCIA FIRMVÉRU
Uistite sa, že vaša powerbanka je plná energie!
Otvorte kábel portu micro USB do portu USB na adaptéri
5V kábel napájacej banky zasuňte do napájacieho portu, zasuňte USB flash do dátového rozhrania USB
Po 30 až 60 sekundách zablikanie kontrolky 2 až 3 krát, aktualizácia bola úspešná.odpojte všetok kábel USB a napájajte ho.
Počkajte približne 1 minútu, kým kontrolka 2 až 3-krát zabliká, aktualizácia firmvéru bude úspešná.Poznámka: USB musí byť vo formáte FAT, kapacita musí byť menšia ako 16G
VÝSTUPNÉ ÚDAJE NA RIEŠENIE PROBLÉMOV
Uistite sa, že vaša powerbanka je plná energie!
Zapojte GB/T konektor do nabíjacieho portu auta a COMBO 2 zapojte do COMBO 2 vstupu adaptéra
Vykonajte všetky kroky ako „aktualizáciu firmvéru“ a počkajte aspoň 60 sekúnd, kým kontrolka 2 až 3-krát zabliká.
Skopírujte výstupný protokol z USB flash disku a pošlite e-mail predajcovi a počkajte na ďalšiu spätnú väzbu
POZOR
Nie je to hračka, držte sa ďalej od svojich detí
Čistite iba suchou handričkou
Zabráňte rozoberaniu, pádu alebo silnému nárazu
ZÁRUKA
Tento produkt zahŕňa 1 ročnú záruku.
V prípade nesprávneho použitia, nesprávneho zaobchádzania, nedbanlivosti, dopravných nehôd alebo úprav bude záruka neplatná.Naša záruka sa vzťahuje len na výrobné chyby.